Çeviribilim Edimbilim İlişkisi Üzerine

dc.contributor.author Kansu Yetkiner, Neslihan en_US
dc.contributor.author Duman, Derya
dc.date.accessioned 2023-08-08T14:01:19Z
dc.date.available 2023-08-08T14:01:19Z
dc.date.issued 2009 en_US
dc.description.abstract Dil ve iletişim konusunda genç bir çalışma alam olarak edimbilim, sunduğu yeni araştırma yöntemleri ve açtığı yeni araştırma alanlarıyla çeviribilim çalışmalannda giderek artan bir biçimde önem kazanmaktadır. Dilbilimin çeviribilime getirdiği kuramsal destek ve araştırma yöntemleri çeviri kuramını çevirinin nasıl olması gerektiği yönündeki kuralcı yaklaşımlardan, bir süreç ve ürün olarak çevirinin nasıl yapıldığına yoğunlaşan betimleyici çeviri çalışmalanna yönlendirmiştir. 80'li yılların başından itibaren kültürlerarası ve kişilerarası iletişim (Gumperz 1982, 1992, Antaki 1994, Beal 1990, 1992, Scollon ve Scollon 1981) konulu çalışmalarda büyük bir artış olmuş, bu çalışmalar dilbilimsel dizgelerin ve yapılarm aktanmımn yanı sıra, sosyokültürel farklılıklardan kaynaklanan sorunlara da odaklanmıştır. Bu tür etkileşimler, özel durumları, bağlama dayalı anlam oluşturma ve yorumlama süreçlerini beraberinde getirdiği için doğal olarak edimbilimin konu alanına dahil olmuştur. O halde, en az iki dil ve kültür arasında gerçekleşen her türlü etkileşimin kesişme noktası olan çeviri ediminde, gerçek yaşamdan kesitler halinde veya kurgusal bağlamlarda, bir başka deyişle, sözlü ve yazılı çeviri uygulamalarında, dublaj, altyazı, makine çevirileri gibi özel alan çevirilerinde edimbilimsel yaklaşımlar hem çeviri sürecinde hem de bir ürün olarak çeviri metnin değerlendirilmesinde son derece önemli araçlar, yöntemler ve kuramsal çerçeveler sunmaktadır. en_US
dc.identifier.isbn 9789758789337
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14365/4774
dc.language.iso tr en_US
dc.publisher İzmir Ekonomi Üniversitesi en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess en_US
dc.subject Çeviribilim en_US
dc.subject Edimbilim en_US
dc.title Çeviribilim Edimbilim İlişkisi Üzerine en_US
dc.type Book en_US
dspace.entity.type Publication
gdc.author.id 0000-0002-8703-2069 en_US
gdc.author.institutional Kansu Yetkiner, Neslihan en_US
gdc.coar.access open access
gdc.coar.type text::book
gdc.description.endpage 153 en_US
gdc.description.publicationcategory Kitap - Uluslararası en_US
gdc.description.startpage 1 en_US
gdc.virtual.author Kansu Yetkiner, Neslihan
relation.isAuthorOfPublication 916d5297-a7db-4ee7-956f-6a88235583d8
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery 916d5297-a7db-4ee7-956f-6a88235583d8
relation.isOrgUnitOfPublication db9d9ad4-3318-4278-b470-690e72aac31d
relation.isOrgUnitOfPublication a42dba5b-3d5d-430e-8f4c-10d6dbc69123
relation.isOrgUnitOfPublication e9e77e3e-bc94-40a7-9b24-b807b2cd0319
relation.isOrgUnitOfPublication.latestForDiscovery db9d9ad4-3318-4278-b470-690e72aac31d

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
32CeviribilimEdinbilim.pdf
Size:
4.51 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Tam Metin / Full Text

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.2 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: