Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/20.500.14365/5010
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorSener-Erkırtay, Olcay-
dc.contributor.authorKansu Yetkiner, Neslihan-
dc.date.accessioned2023-12-26T07:28:45Z-
dc.date.available2023-12-26T07:28:45Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.issn2069-1025-
dc.identifier.issn2248-3446-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14365/5010-
dc.description.abstractThe present study aims to explore the level of professionalism and the self-perceptions of community interpreters who work in different settings such as hospitals, sports clubs, courts, police stations, churches, and schools in Turkiye. To this end, this study adopted a fieldwork in which 34 students, who enrolled in Community Interpreting course offered at the Department of Translation & Interpreting, administered a survey to 32 community interpreters. The goal of this awareness-raising task was twofold: 1) to provide students with opportunities to interact with market participants in order to improve empathy and observational skills; 2) to provide some insights into the current portrayal of community interpreters, their professional competencies, shortcomings, and, consequently, their self-perception. Findings have revealed that the interpreters are skilled in different interpreting modes such as consecutive and sight interpreting; however, they have difficulties in taking notes while interpreting and lack knowledge of interpreting theories and technological advances. More importantly, they cannot improve those deficiencies through an established self-development program. This research further revealed discrepancies between the expectations from the self-development programs and their contributions in practice. Overall, student feedback demonstrated positive effects of the direct interactions with the interpreters to observe the status quo of the profession.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherAlexandru Ioan Cuza Univ Iasi Fac Philosophy & Social-Political Sciencesen_US
dc.relation.ispartofAgathos-An International Review of The Humanities and Social Sciencesen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/closedAccessen_US
dc.subjectcommunity interpretingen_US
dc.subjectself-awarenessen_US
dc.subjectprofessional developmenten_US
dc.subjectprofessional competencyen_US
dc.subjectfieldworken_US
dc.subjectSatisfactionen_US
dc.titleA Descriptive-Exploratory Approach To Community Interpreting in Turkish Context: Some Insights About Professionalism and Self-Perceptionsen_US
dc.typeArticleen_US
dc.departmentİzmir Ekonomi Üniversitesien_US
dc.identifier.volume14en_US
dc.identifier.issue2en_US
dc.identifier.startpage253en_US
dc.identifier.endpage271en_US
dc.identifier.wosWOS:001101219000018-
dc.institutionauthor-
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.identifier.scopusqualityN/A-
item.cerifentitytypePublications-
item.openairetypeArticle-
item.languageiso639-1en-
item.fulltextWith Fulltext-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
item.grantfulltextreserved-
crisitem.author.dept02.01. English Translation and Interpreting-
Appears in Collections:WoS İndeksli Yayınlar Koleksiyonu / WoS Indexed Publications Collection
Files in This Item:
File SizeFormat 
5010.pdf
  Restricted Access
332.45 kBAdobe PDFView/Open
Show simple item record



CORE Recommender

WEB OF SCIENCETM
Citations

1
checked on Oct 29, 2025

Page view(s)

328
checked on Oct 27, 2025

Download(s)

12
checked on Oct 27, 2025

Google ScholarTM

Check





Items in GCRIS Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.