Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/20.500.14365/5010
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Sener-Erkırtay, Olcay | - |
dc.contributor.author | Kansu Yetkiner, Neslihan | - |
dc.date.accessioned | 2023-12-26T07:28:45Z | - |
dc.date.available | 2023-12-26T07:28:45Z | - |
dc.date.issued | 2023 | - |
dc.identifier.issn | 2069-1025 | - |
dc.identifier.issn | 2248-3446 | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14365/5010 | - |
dc.description.abstract | The present study aims to explore the level of professionalism and the self-perceptions of community interpreters who work in different settings such as hospitals, sports clubs, courts, police stations, churches, and schools in Turkiye. To this end, this study adopted a fieldwork in which 34 students, who enrolled in Community Interpreting course offered at the Department of Translation & Interpreting, administered a survey to 32 community interpreters. The goal of this awareness-raising task was twofold: 1) to provide students with opportunities to interact with market participants in order to improve empathy and observational skills; 2) to provide some insights into the current portrayal of community interpreters, their professional competencies, shortcomings, and, consequently, their self-perception. Findings have revealed that the interpreters are skilled in different interpreting modes such as consecutive and sight interpreting; however, they have difficulties in taking notes while interpreting and lack knowledge of interpreting theories and technological advances. More importantly, they cannot improve those deficiencies through an established self-development program. This research further revealed discrepancies between the expectations from the self-development programs and their contributions in practice. Overall, student feedback demonstrated positive effects of the direct interactions with the interpreters to observe the status quo of the profession. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Alexandru Ioan Cuza Univ Iasi Fac Philosophy & Social-Political Sciences | en_US |
dc.relation.ispartof | Agathos-An International Review of The Humanities and Social Sciences | en_US |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/closedAccess | en_US |
dc.subject | community interpreting | en_US |
dc.subject | self-awareness | en_US |
dc.subject | professional development | en_US |
dc.subject | professional competency | en_US |
dc.subject | fieldwork | en_US |
dc.subject | Satisfaction | en_US |
dc.title | A Descriptive-Exploratory Approach to Community Interpreting in Turkish Context: Some Insights about Professionalism and Self-perceptions | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.department | İzmir Ekonomi Üniversitesi | en_US |
dc.identifier.volume | 14 | en_US |
dc.identifier.issue | 2 | en_US |
dc.identifier.startpage | 253 | en_US |
dc.identifier.endpage | 271 | en_US |
dc.identifier.wos | WOS:001101219000018 | en_US |
dc.institutionauthor | … | - |
dc.relation.publicationcategory | Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı | en_US |
dc.identifier.scopusquality | N/A | - |
item.grantfulltext | reserved | - |
item.openairetype | Article | - |
item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf | - |
item.fulltext | With Fulltext | - |
item.languageiso639-1 | en | - |
item.cerifentitytype | Publications | - |
crisitem.author.dept | 02.01. English Translation and Interpreting | - |
Appears in Collections: | WoS İndeksli Yayınlar Koleksiyonu / WoS Indexed Publications Collection |
Files in This Item:
File | Size | Format | |
---|---|---|---|
5010.pdf Restricted Access | 332.45 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy |
CORE Recommender
Page view(s)
108
checked on Nov 18, 2024
Download(s)
6
checked on Nov 18, 2024
Google ScholarTM
Check
Items in GCRIS Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.