Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/20.500.14365/6271
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Şener Erkırtay, Olcay | - |
dc.date.accessioned | 2025-07-25T16:37:29Z | - |
dc.date.available | 2025-07-25T16:37:29Z | - |
dc.date.issued | 2025 | - |
dc.identifier.issn | 2367-5705 | - |
dc.identifier.issn | 2367-8704 | - |
dc.identifier.uri | https://doi.org/10.33919/esnbu.25.1.3 | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14365/6271 | - |
dc.description.abstract | The present study examines the similarities and differences in the use of self-repairs by student interpreters during simultaneous interpreting of two different speech types, medical and legal, as well as the underlying motivations behind these repairs. With this aim in mind, this case study involves an English-to-Turkish simultaneous interpreting experiment with 7 senior student interpreters enrolled in Simultaneous Interpreting course at a major university in IAzmir, Tu rkiye, and corroborated with a post-experiment questionnaire and student reflective reports within the scope of Scho n's concept of "reflection". Shen and Liang's taxonomy of self-repair strategies was used for data analysis, and findings were then discussed in line with Daniel Gile's Effort Model. The findings revealed that challenges arising from syntactic asymmetries, cognitive load, and short-term memory triggered student interpreters' self-repairs during the interpreting process. As for the self-repair strategies, repetition comes forward as the most commonly used type in both speech types, yet there is a statistical difference between the total number used in the legal and the medical speech. Furthermore, the students' statements showed no correlation between the number of self-repairs, speech difficulty, and perceived interpreting performance. This finding suggests that self-repair is not always an indicator of poor interpreting performance and error correction; instead, it can serve as a cognitive strategy to manage time, achieve semantic clarity, and enhance the comprehensibility of renditions. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | New Bulgarian Univ Sofia, Bulgari | en_US |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/closedAccess | en_US |
dc.subject | Simultaneous Interpreting | en_US |
dc.subject | Self-Repair | en_US |
dc.subject | Student Interpreters | en_US |
dc.subject | Case Study | en_US |
dc.subject | Effort Model | en_US |
dc.title | Self-Repair and Motivation in Legal and Medical Simultaneous Interpreting: Reflections From Student Interpreters | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.identifier.doi | 10.33919/esnbu.25.1.3 | - |
dc.department | İzmir Ekonomi Üniversitesi | en_US |
dc.identifier.volume | 11 | en_US |
dc.identifier.issue | 1 | en_US |
dc.identifier.startpage | 43 | en_US |
dc.identifier.endpage | 68 | en_US |
dc.identifier.wos | WOS:001528232700004 | - |
dc.institutionauthor | Erkirtay, Olcay Sener | - |
dc.relation.publicationcategory | Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı | en_US |
dc.identifier.scopusquality | N/A | - |
dc.identifier.wosquality | N/A | - |
dc.description.woscitationindex | Emerging Sources Citation Index | - |
item.fulltext | With Fulltext | - |
item.languageiso639-1 | en | - |
item.openairetype | Article | - |
item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf | - |
item.grantfulltext | reserved | - |
item.cerifentitytype | Publications | - |
crisitem.author.dept | 02.01. English Translation and Interpreting | - |
Appears in Collections: | WoS İndeksli Yayınlar Koleksiyonu / WoS Indexed Publications Collection |
CORE Recommender
Page view(s)
18
checked on Aug 11, 2025
Download(s)
6
checked on Aug 11, 2025
Google ScholarTM
Check
Altmetric
Items in GCRIS Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.