WoS İndeksli Yayınlar Koleksiyonu / WoS Indexed Publications Collection
Permanent URI for this collectionhttps://hdl.handle.net/20.500.14365/5
Browse
Browsing WoS İndeksli Yayınlar Koleksiyonu / WoS Indexed Publications Collection by Publisher "Ahmet Yesevi University"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Article Citation - WoS: 3Citation - Scopus: 6Identifying Collocations in Turkish Using Statistical Methods(Ahmet Yesevi University, 2016) Metin, S.K.; Karaoğlan B.Collocation is the combination of words in which words appear together more often than by chance in order to create a block of meaning. Since the extraction of collocations provides many benefits in automatic processing, translation of Turkish texts and in learning Turkish, it is an important issue in Turkish natural language processing. In this study several statistical techniques, including occurrence frequency, pointwise mutual information and hypothesis tests, are applied on Turkey Turkish corpus to automatically identify collocations. We have utilized both stemmed and surface forms of words in order to explore the effect of stemming in collocation extraction. The techniques are evaluated using the F-measure. The chi-square hypothesis test and pointwise mutual information methods have produced better results compared to other methods. In addition, we have observed that when words are stemmed, methods which may be considered as successful in collocation extraction may be more clearly discriminated. © 2016, Ahmet Yesevi University. All rights reserved.Article On Non-Academic Conceptions of "correct" Turkish in Media: Descriptive and Prescriptive Approaches and Beyond(Ahmet Yesevi University, 2012) Duman, DeryaAs a popular subject, the use of Turkish in media has become the subject of numerous critical articles and books. Most of these studies are written by people with various professional backgrounds such as journalism, teaching, announcing, etc. and due to the lack of a linguistic perspective and methodological and theoretical basis, they may include some misconceptions. These publications, also being recommended for elementary and high school students, include highly subjective and disputable judgements, and sometimes they may lead the way for other unfruitful disputes which eventually end up in a vicious cycle. In this study, a database composed of twelve books about the improper use of Turkish published within the last decade is studied in an attempt to reveal methodological and theoretical misconceptions. My aim is to approach this type of literature critically, which may eventually contribute to the linguistic consciousness and language planning processes and also suggest new fields of inquiry for the sociolinguists.
