Translation of Ambiguous Words by Translation Trainees

dc.contributor.author Mergen, Filiz
dc.contributor.author Yetkin Karakoç, Nihal
dc.date.accessioned 2023-06-16T14:40:33Z
dc.date.available 2023-06-16T14:40:33Z
dc.date.issued 2020
dc.description.abstract Ambiguity has attracted the attention of researchers from many disciplines. With the aim of providing a perspective from translation, this psycholinguistic study investigated ambiguity in the translation performance of late bilinguals from English (L2) into Turkish (L1). We employed an oral translation task in which the participants (N= 51) translated 30 ambiguous words, (polysemes and homonyms) in contextualized sentences. First, we investigated whether word frequency affects the participants' translation accuracy. We found no significant difference between high and low frequency words, which is attributable to the proficiency of the participants, and the facilitating role of sentential context. Secondly, we aimed to explore whether the nature of the ambiguous words made any difference to the participants' translation performance. The results showed that polysemous words were translated with greater accuracy than homonymous words, in line with the data in the literature regarding the differences in the representation and processing of polysemy and homonymy. en_US
dc.identifier.doi 10.21497/sefad.755800
dc.identifier.issn 1300-4921
dc.identifier.issn 2458-908X
dc.identifier.uri https://doi.org/10.21497/sefad.755800
dc.identifier.uri https://search.trdizin.gov.tr/yayin/detay/446736
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14365/2387
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Selcuk Univ, Fac Letters en_US
dc.relation.ispartof Selcuk Unıversıtesı Edebıyat Fakultesı Dergısı-Selcuk Unıversıty Journal of Faculty of Letters en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess en_US
dc.subject Ambiguity en_US
dc.subject translation en_US
dc.subject polysemy en_US
dc.subject homonymy en_US
dc.subject psycholinguistics en_US
dc.subject Lexical Ambiguity en_US
dc.subject Recognition en_US
dc.subject Frequency en_US
dc.subject Polysemy en_US
dc.subject Language en_US
dc.subject Proficiency en_US
dc.subject Activation en_US
dc.subject Advantage en_US
dc.subject Homonymy en_US
dc.subject English en_US
dc.title Translation of Ambiguous Words by Translation Trainees en_US
dc.type Article en_US
dspace.entity.type Publication
gdc.author.id Mergen, Filiz/0000-0002-9583-9153
gdc.bip.impulseclass C5
gdc.bip.influenceclass C5
gdc.bip.popularityclass C5
gdc.coar.access open access
gdc.coar.type text::journal::journal article
gdc.collaboration.industrial false
gdc.description.department İzmir Ekonomi Üniversitesi en_US
gdc.description.departmenttemp [Mergen, Filiz] Izmir Econ Univ, Meslek Yuksekokulu, Uygulamali Ingilizce Cevirmenlik, Izmir, Turkey; [Yetkin-Karakoc, Nihal] Izmir Econ Univ, Fen Edebiyat Fak, Ingilizce Mutercim & Tercumanlik, Izmir, Turkey en_US
gdc.description.endpage 122 en_US
gdc.description.publicationcategory Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı en_US
gdc.description.scopusquality N/A
gdc.description.startpage 111 en_US
gdc.description.volume 43 en_US
gdc.identifier.openalex W3035803117
gdc.identifier.trdizinid 446736
gdc.identifier.wos WOS:000541845800008
gdc.index.type WoS
gdc.index.type TR-Dizin
gdc.oaire.accesstype GOLD
gdc.oaire.diamondjournal false
gdc.oaire.impulse 0.0
gdc.oaire.influence 2.537472E-9
gdc.oaire.isgreen true
gdc.oaire.keywords Ambiguity
gdc.oaire.keywords polysemy
gdc.oaire.keywords Language and Literature
gdc.oaire.keywords Anlam belirsizliği
gdc.oaire.keywords homonymy
gdc.oaire.keywords translation
gdc.oaire.keywords P
gdc.oaire.keywords ambiguity
gdc.oaire.keywords çeviri
gdc.oaire.keywords psycholinguistics
gdc.oaire.popularity 2.104211E-9
gdc.oaire.publicfunded false
gdc.oaire.sciencefields 05 social sciences
gdc.oaire.sciencefields 03 medical and health sciences
gdc.oaire.sciencefields 0302 clinical medicine
gdc.oaire.sciencefields 0501 psychology and cognitive sciences
gdc.openalex.collaboration National
gdc.openalex.fwci 0.1115
gdc.openalex.normalizedpercentile 0.41
gdc.opencitations.count 0
gdc.plumx.mendeley 2
gdc.virtual.author Mergen, Filiz
gdc.virtual.author Yetkin Karakoç, Nihal
gdc.wos.citedcount 1
relation.isAuthorOfPublication 92fe0006-bad7-4537-b589-1c53b31833d0
relation.isAuthorOfPublication 820adec4-e249-4df6-a7fd-1ca6858f8b08
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery 92fe0006-bad7-4537-b589-1c53b31833d0
relation.isOrgUnitOfPublication db9d9ad4-3318-4278-b470-690e72aac31d
relation.isOrgUnitOfPublication 346e501d-63a8-4354-add2-e82052b7d014
relation.isOrgUnitOfPublication 03ee46a4-d4c3-4d2d-8ec0-393809026815
relation.isOrgUnitOfPublication a42dba5b-3d5d-430e-8f4c-10d6dbc69123
relation.isOrgUnitOfPublication e9e77e3e-bc94-40a7-9b24-b807b2cd0319
relation.isOrgUnitOfPublication.latestForDiscovery db9d9ad4-3318-4278-b470-690e72aac31d

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
2387.pdf
Size:
360.82 KB
Format:
Adobe Portable Document Format