Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/20.500.14365/4408
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Yavuz, Yasemin | - |
dc.contributor.author | Oktar, Lütfiye | - |
dc.contributor.author | Özgen, Murat | - |
dc.contributor.author | Yetkiner Kansu, Neslihana | - |
dc.date.accessioned | 2023-06-16T17:52:01Z | - |
dc.date.available | 2023-06-16T17:52:01Z | - |
dc.date.issued | 2014 | - |
dc.identifier.issn | 1300-8552 | - |
dc.identifier.issn | 2587-0939 | - |
dc.identifier.uri | https://search.trdizin.gov.tr/yayin/detay/178201 | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14365/4408 | - |
dc.description.abstract | Bu çalışmanın temel amacı Hallidayin (Halliday, 1994; Halliday ve Matthiesen, 2004) Dizgeci İşlevsel Dilbilgisi (DİD) modeli çerçevesinde sözlü çeviri öğrencileri tarafından oluşturulan sözlü çeviri metinlerindeki kip kaydırmalarını çeviri türü, yönlülük ve metin türü açısından karşılaştırmalı olarak incelemektir. İkinci olarak söz konusu kaydırmaların durum bağlamı ve söylem-anlambilimsel düzeyde yol açtığı değişikleri irdelemek ve kip dizgesi kaydırmalarının çevirilim çalışmaları ve çeviri eğitimine olası etkilerini saptamaktır. 232 sözlü çeviri ses kaydı verisine dayanan bütünce bulguları, kip dizgesindeki kaydırmaların basit bir dilbilgisel tercih değişikliği olmayıp söylem yapısını, amacını dolayısıyla işlevini değiştiren bir işlev kaydırması olduğunu ortaya koymakta, DİD modelinin tanımladığı takip edilebilir dizge içinde çeviri eğitimine katkısını ele almaktadır. | en_US |
dc.language.iso | tr | en_US |
dc.relation.ispartof | Dilbilim Araştırmaları Dergisi | en_US |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en_US |
dc.title | Sözlü Çeviride Kip Kaydırmalarına Dizgeci İşlevsel Dilbilgisi Çerçevesinde Bütünce Temelli Bir Yaklaşım | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.department | İzmir Ekonomi Üniversitesi | en_US |
dc.identifier.volume | 0 | en_US |
dc.identifier.issue | 1 | en_US |
dc.identifier.startpage | 81 | en_US |
dc.identifier.endpage | 102 | en_US |
dc.relation.publicationcategory | Makale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı | en_US |
dc.identifier.trdizinid | 178201 | en_US |
dc.identifier.scopusquality | Q3 | - |
dc.identifier.wosquality | N/A | - |
item.grantfulltext | open | - |
item.openairetype | Article | - |
item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf | - |
item.fulltext | With Fulltext | - |
item.languageiso639-1 | tr | - |
item.cerifentitytype | Publications | - |
crisitem.author.dept | 17.02. Applied Translation and Interpretation (English) | - |
Appears in Collections: | TR Dizin İndeksli Yayınlar Koleksiyonu / TR Dizin Indexed Publications Collection |
CORE Recommender
Page view(s)
144
checked on Nov 18, 2024
Download(s)
80
checked on Nov 18, 2024
Google ScholarTM
Check
Items in GCRIS Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.