Accidental Humor in Consecutive Interpreting: Accidentally Useful Food for Thought

dc.contributor.author Yetkin Karakoç, Nihal
dc.date.accessioned 2023-06-16T14:40:38Z
dc.date.available 2023-06-16T14:40:38Z
dc.date.issued 2021
dc.description.abstract Unlike humor translation, humor in translation, caused by translation errors, is underresearched in translation studies. Accidental humor, as a subgroup of humor, has been analyzed in translation contexts, but to the best knowledge of the author, not in the interpreting context. This descriptive study, being the first of its kind dealing with the accidental humor in consecutive interpreting, is intended to fill the gap in the verbal manifestations of resources in the English-Turkish interpreting context along with the possible reasons for resources of accidental humor in consecutive interpreting class. As a result of the study, a total of 38 accidentally humorous instances are found. The verbal resources are analyzed and divided into main and sub-categories, and for each, examples from the corpus are discussed. In addition, new linguistic resources were discovered, which may be exclusive to this context. The detected items are by no means meant to be exhaustive, as also stated by the former studies, but nevertheless enables greater understanding about the types and possible causes of accidental humor which may occur during the consecutive interpreting process. Given the dearth of literature on accidental humor in consecutive interpreting, this study may provide some insight for remedial teaching/learning in interpreting studies, as well as linguistics. Future studies may examine, among the others, verbal resources in the simultaneous interpreting context and compare the verbal resources in depth in consecutive with those in simultaneous interpreting. en_US
dc.identifier.doi 10.26650/LITERA2021-887195
dc.identifier.issn 1304-0057
dc.identifier.issn 2602-2117
dc.identifier.uri https://doi.org/10.26650/LITERA2021-887195
dc.identifier.uri https://search.trdizin.gov.tr/yayin/detay/483566
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14365/2423
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Istanbul Univ, Fac Letters en_US
dc.relation.ispartof Lıtera-Journal of Language Lıterature And Culture Studıes en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess en_US
dc.subject Accidental humor en_US
dc.subject consecutive interpreting en_US
dc.subject humor en_US
dc.subject humor in translation en_US
dc.subject verbal resources en_US
dc.subject Interlingual Homographs en_US
dc.title Accidental Humor in Consecutive Interpreting: Accidentally Useful Food for Thought en_US
dc.type Article en_US
dspace.entity.type Publication
gdc.bip.impulseclass C5
gdc.bip.influenceclass C5
gdc.bip.popularityclass C5
gdc.coar.access open access
gdc.coar.type text::journal::journal article
gdc.collaboration.industrial false
gdc.description.department İzmir Ekonomi Üniversitesi en_US
gdc.description.departmenttemp [Yetkin-Karakoc, Nihal] Izmir Univ Econ, Fac Arts & Sci, English Translat & Interpreting Dept, Izmir, Turkey en_US
gdc.description.endpage 810 en_US
gdc.description.issue 2 en_US
gdc.description.publicationcategory Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı en_US
gdc.description.scopusquality Q4
gdc.description.startpage 783 en_US
gdc.description.volume 31 en_US
gdc.identifier.openalex W3215053535
gdc.identifier.trdizinid 483566
gdc.identifier.wos WOS:000744124600016
gdc.index.type WoS
gdc.index.type TR-Dizin
gdc.oaire.accesstype GOLD
gdc.oaire.diamondjournal false
gdc.oaire.impulse 1.0
gdc.oaire.influence 2.590375E-9
gdc.oaire.isgreen false
gdc.oaire.keywords Linguistics
gdc.oaire.keywords Dilbilim
gdc.oaire.keywords Accidental humor;consecutive interpreting;humor;humor in translation;verbal resources
gdc.oaire.popularity 2.3915774E-9
gdc.oaire.publicfunded false
gdc.openalex.collaboration National
gdc.openalex.fwci 0.9105
gdc.openalex.normalizedpercentile 0.81
gdc.opencitations.count 1
gdc.plumx.mendeley 3
gdc.virtual.author Yetkin Karakoç, Nihal
gdc.wos.citedcount 2
relation.isAuthorOfPublication 820adec4-e249-4df6-a7fd-1ca6858f8b08
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery 820adec4-e249-4df6-a7fd-1ca6858f8b08
relation.isOrgUnitOfPublication db9d9ad4-3318-4278-b470-690e72aac31d
relation.isOrgUnitOfPublication a42dba5b-3d5d-430e-8f4c-10d6dbc69123
relation.isOrgUnitOfPublication e9e77e3e-bc94-40a7-9b24-b807b2cd0319
relation.isOrgUnitOfPublication.latestForDiscovery db9d9ad4-3318-4278-b470-690e72aac31d

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
2424.pdf
Size:
245.25 KB
Format:
Adobe Portable Document Format