Virtual Worlds in Interpreter Training

dc.contributor.author Sahin M.
dc.date.accessioned 2023-06-16T14:59:29Z
dc.date.available 2023-06-16T14:59:29Z
dc.date.issued 2013
dc.description.abstract With translators and interpreters being increasingly expected to develop sophisticated computer skills to succeed in the translation and interpreting industries, interpreter trainers must explore new and effective ways of integrating new technologies in their courses. Virtual worlds have quickly exceeded the affordances of social networking tools and are now assuming an important place in educational settings worldwide. This article outlines the main features of a popular virtual world (Second Life) and explores how it might be used as a platform for interpreter training. After contextualizing the pedagogical use of virtual worlds within the wider approach to computer-assisted interpreter training, the article examines the advantages derived from learners' access to multi-sensory stimuli as well as quasi-professional practice settings that Second Life facilitates. This is followed by an overview of the ways in which Second Life supports blended learning without compromising the degree and quality of practice and feedback involved in such courses. The final section outlines the main steps to cover in setting up an interpreting course using Second Life. © St. Jerome Publishing, Manchester. en_US
dc.identifier.doi 10.1080/13556509.2013.10798845
dc.identifier.issn 1750-399X
dc.identifier.issn 1757-0417
dc.identifier.scopus 2-s2.0-84875407593
dc.identifier.uri https://doi.org/10.1080/13556509.2013.10798845
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.14365/3484
dc.language.iso en en_US
dc.publisher St. Jerome Publishing en_US
dc.relation.ispartof Interpreter and Translator Trainer en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/closedAccess en_US
dc.subject Computer-assisted interpreter training en_US
dc.subject Information and communication technologies en_US
dc.subject Interpreter training en_US
dc.subject Second Life en_US
dc.subject Virtual worlds en_US
dc.title Virtual Worlds in Interpreter Training en_US
dc.type Article en_US
dspace.entity.type Publication
gdc.author.scopusid 56426645300
gdc.bip.impulseclass C5
gdc.bip.influenceclass C4
gdc.bip.popularityclass C4
gdc.coar.access metadata only access
gdc.coar.type text::journal::journal article
gdc.collaboration.industrial false
gdc.description.departmenttemp Sahin, M., Izmir University of Economics, Izmir, Turkey en_US
gdc.description.endpage 106 en_US
gdc.description.issue 1 en_US
gdc.description.publicationcategory Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı en_US
gdc.description.scopusquality Q2
gdc.description.startpage 91 en_US
gdc.description.volume 7 en_US
gdc.description.wosquality Q2
gdc.identifier.openalex W2014041518
gdc.identifier.wos WOS:000322052000005
gdc.index.type WoS
gdc.index.type Scopus
gdc.oaire.diamondjournal false
gdc.oaire.impulse 4.0
gdc.oaire.influence 3.936681E-9
gdc.oaire.isgreen false
gdc.oaire.popularity 9.124363E-9
gdc.oaire.publicfunded false
gdc.oaire.sciencefields 0602 languages and literature
gdc.oaire.sciencefields 06 humanities and the arts
gdc.openalex.collaboration National
gdc.openalex.fwci 3.95479216
gdc.openalex.normalizedpercentile 0.93
gdc.openalex.toppercent TOP 10%
gdc.opencitations.count 17
gdc.plumx.crossrefcites 12
gdc.plumx.mendeley 54
gdc.plumx.scopuscites 33
gdc.scopus.citedcount 33
gdc.virtual.author Şahi̇n, Mehmet
gdc.wos.citedcount 24
relation.isAuthorOfPublication 27e1c3f6-7342-452f-b133-7903cd6a294e
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery 27e1c3f6-7342-452f-b133-7903cd6a294e
relation.isOrgUnitOfPublication 992be6d8-31e7-49c7-9cff-2f88aa117d09
relation.isOrgUnitOfPublication 03ee46a4-d4c3-4d2d-8ec0-393809026815
relation.isOrgUnitOfPublication e9e77e3e-bc94-40a7-9b24-b807b2cd0319
relation.isOrgUnitOfPublication.latestForDiscovery 992be6d8-31e7-49c7-9cff-2f88aa117d09

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
2580.pdf
Size:
552.5 KB
Format:
Adobe Portable Document Format