Browsing by Author Yetkin Karakoç, Nihal

Showing results 1 to 13 of 13
Issue DateTitleAuthor(s)
2021Accidental Humor in Consecutive Interpreting: Accidentally Useful Food for ThoughtYetkin Karakoç, Nihal 
2015Analysing Misunderstanding in Consecutive Interpreting in Sensitive Settings and Interpreter TrainingKarakoç, Nihal Yetkin 
2015Analyzing the Translations of Some Turkish Postpositions of Abstract Relations into EnglishKarakoç, Nihal Yetkin 
2020Basındaki Haber Çevirilerine Çeviribilim ve Çeviri Eğitimi Açısından Bir BakışYetkin Karakoç, Nihal 
2017Calque in Diplomatic Condolence Messages: The Case of Reina Terrorist AttackKarakoç, Nihal Yetkin 
2007Culture-Bound Highlights from the Translation Process of a Poem by Nazım HikmetKarakoç, Nihal Yetkin 
2018Diplomasi Çevirmeni için Taraflılık/Tarafsızlık ve Sözlü Diplomasi Çevirisindeki Denetim/ Müdahalelere Bir BakışKarakoç, Nihal Yetkin 
2023Mozart’ın ‘Saraydan Kız Kaçırma Operası’nın Covid-19 Pandemisi Nedeniyle Yeniden Yazımı Üzerine Bir İncelemeYetkin Karakoç, Nihal ; Acunaz Eytemiz, Zeynep Simge
2014NEOLOJİZM ÇEVİRİSİNDE SÖZDİZİMSEL ÖYKÜNTÜ VE ANLAMA GÜÇLÜĞÜ X KUŞAĞI ÖRNEĞİKarakoç, Nihal Yetkin 
2016Non-cognitive causes of imprecision in consecutive interpreting in diplomatic settings in light of functionalismYetkin Karakoç, Nihal 
2011Partial false friends in english-turkish translations: diplomatic textsKarakoç, Nihal Yetkin 
2020Trump Döneminde Diplomatik Aktör Olarak ÇevirmenlerBuhari Gülmez, Makbule Didem ; Gülmez, Seçkin Barış; Yetkin Karakoç, Nihal 
2015Yüzyıllık Süreçte Tevfik Fikret'in Şermin Yapıtı Bağlamında Diliçi Çeviri ve Yanmetin OlgusuKarakoç, Nihal Yetkin ; Kansu Yetkiner, Neslihan